1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ TOV ]
4:3. ஆயினும் நான் உங்களாலேயாவது மனுஷருடைய நியாயநாளின் விசாரணையினாலேயாவது தீர்ப்பைப் பெறுவது எனக்கு மிகவும் அற்ப காரியமாயிருக்கிறது; நானும் என்னைக்குறித்துத் தீர்ப்புச்சொல்லுகிறதில்லை.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ ERVTA ]
4:3. நீங்கள் எனக்கு நீதி வழங்கினால் அதைப் பொருட்படுத்தமாட்டேன். எந்த உலகத்து நீதிமன்றமும் எனக்கு நியாயம் தீர்ப்பதைக் கூடப் பொருட்டாகக் கொள்ளமாட்டேன். நான் எனக்கு நீதி வழங்கமாட்டேன்.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ NET ]
4:3. So for me, it is a minor matter that I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ NLT ]
4:3. As for me, it matters very little how I might be evaluated by you or by any human authority. I don't even trust my own judgment on this point.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ ASV ]
4:3. But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of mans judgment: yea, I judge not mine own self.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ ESV ]
4:3. But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ KJV ]
4:3. But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man’s judgment: yea, I judge not mine own self.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ RSV ]
4:3. But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by any human court. I do not even judge myself.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ RV ]
4:3. But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man-s judgment: yea, I judge not mine own self.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ YLT ]
4:3. and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man`s day, but not even myself do I judge,
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ ERVEN ]
4:3. But I don't consider your judgment on this point to be worth anything. Even an opinion from a court of law would mean nothing. I don't even trust my own judgment.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ WEB ]
4:3. But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man\'s judgment. Yes, I don\'t judge my own self.
1 கொரிந்தியர் 4 : 3 [ KJVP ]
4:3. But G1161 with me G1698 it is G2076 a G1519 very small thing G1646 that G2443 I should be judged G350 of G5259 you, G5216 or G2228 of G5259 man's G442 judgment: G2250 yea, G235 I judge G350 not G3761 mine own self. G1683

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP